- РУС
- ТАТ
Личная библиотека историка и археографа С.Вахиди
Собиралась с 1905 г. Состояла в основном из коллекции рукописных книг на восточных языках и была тесно связана с его занятиями археографией.
В 1925 г. С.Вахиди передал более 200 книг в отдел восточных рукописей Центрального музея Татреспублики (ныне Национальный музей Республики Татарстан), в том числе ярлык Сахиб-Гирея; в 1930 г. – 1127 рукописных книг Татарскому научно-исследовательскому экономическому институту (имеется составленная им опись).
В 1936 г. С.Вахиди передал 500 рукописей в Ленинградское отделение Института востоковедения АН СССР (в том числе 181 – на арабском языке, остальные – на тюрко-татарском и персидском языках). Среди них сочинения татарских ученых: «Шарх’а кахид ан-насафийа» («Комментарий на догматы веры «ан-Насафи»), «Шарх мухтасар аль-манар» («Комментарий на сокращение «аль-Манар»), «Иршад аль-муридин» («Наставление мюридам») Абу Насра Курсави; сочинение «Мунтахаб мин китаб» Вафийат аль-асляф...» («Избранное из книги «Достаточное о предшественниках») Ш.Марджани; «Му‘джизат ан-наби» («Чудеса Пророка») Убайдаллаха бине Сабд аль-Булгари.
Оставшаяся часть книжного собрания в 1962 г. передана вдовой С.Вахиди Казанскому филиалу АН СССР; позднее большинство рукописных книг из этой коллекции поступило в архив Института языка, литературы и истории Казанского филиала АН СССР (не менее 140), 2 рукописи из библиотеки находятся в фонде Центральной научной библиотеки Казанского научного центра РАН, среди них список XVII в. поэтического сборника татарского поэта Сулеймана Бакыргани.
Печать С. Вахиди
Хранящаяся в Институте языка, литературы и искусства Академии наук РТ часть библиотеки С.Вахиди состоит из сочинений по фикху, догматике, логике, сборников хадисов, тафсиров и др. на арабском, персидском и татарском языках (в списках, выявленных в ближневосточном, среднеазиатском и Волго-Уральском регионах).
Среди ранних списков: «Тафсир аль-Куран» («Комментарий к Корану») Абу аль-Лайса ас-Самарканди, «Китаб аль-мустафа» («Книга очищения») ан-Насафи, «Китаб аль-Муршид фи-л-хисаб» («Книга, направляющая в счете») математика Хасана ибн Али аль-Касани (ал-Кашани) (одна из редких для казанских коллекций рукописных книг с миниатюрой), датируемые XIII–XIV вв., а также цензорский экземпляр «Мукадимы...» – изданной части (введение) сочинения Ш.Марджани «Вафийат аль-асляф...».
В составе библиотеки С.Вахиди, хранящейся в Научной библиотеке Казанского университета, преобладают рукописи на татарском языке: «Кысса-и Йусуф» Кул Гали, «Нахдж аль-фарадис» («Врата рая») Махмуда бине Али ас-Сараи аль-Булгари, «Кысса-и ике – болбол» («Повесть о двух соловьях»), автографы Ш.Марджани, К.Насыри и многих других известных татарских деятелей.
Фәтхи А.С. Татар әдипләре һәм галимнәренең кулъязмалары. Казан, 1960. 1 кисәк.
Госманов М. Игелекле мирас (Сәид Вахидиның тууына 100 ел) // Казан утлары. 1987. № 5.
Госманов М. Каурый каләм эзеннән. Казан, 1994.
Автор – Н.А.Гараева
Вы используете устаревшую версию браузера.
Для корректного отображения сайта обновите браузер.