- РУС
- ТАТ
выражают оценку степени достоверности сообщения с точки зрения говорящего, т. е. субъектно-модальную характеристику высказывания
Модальные слова не обозначают и не называют ни реальные предметы, ни их признаки; выступают в роли актуализирующих компонентов предложения. Они лишены форм словоизменения и словообразования; не склоняются и не спрягаются, не присоединяют к себе словообразовательных аффиксов. Модальные слова в татарском языке по строению подразделяют на 1) простые: ахры, бугай (кажется), бәлки (может, вероятно), мөгаен (видимо), икән (оказывается), имеш (якобы), дөрес (действительно), билгеле, әлбәттә (конечно) и др.; 2) составные: чыннан да, чынлап та, булса кирәк, булырга кирәк (действительно, правда) и др.
По значению делятся на модальные слова, выражающие: а) категорическую достоверность: әлбәттә (конечно), дөрес (правда), бәхәссез (бесспорно), чыннан да (действительно) и др. или б) проблематическую достоверность: ихтимал (возможно), мөгаен (видимо), бәлки (может) и др.
В предложении модальные слова выступают в функции вводных слов, например: кыскасы (короче), әлбәттә (конечно), и сказуемостных слов, например тиеш (должен), мөмкин (можно); будучи синтаксически несвязанными компонентами предложения, они могут занимать в его составе любое место. К примеру, модальные слова әлбәттә, мөгаен, шаять, күрәмсең свободно располагаются в начале, в середине и в конце предложения. Модальные слова дөрес, шиксез (несомненно), ихтимал (возможно, может быть), чыннан да (действительно) могут находиться в начале или в середине предложения. Модальные слова имеш, бугай, булса кирәк ставятся в конце, реже — в начале предложения.
Современный татарский литературный язык. М., 1978;
Татарская грамматика. К., 1993. Т. 2;
Хангилдин В.Н. Татар теле грамматикасы. К., 1959;
Гарданова Л. Татар телендә модаль сүзләрне өйрәнү // Совет мәктәбе. 1965. № 12.
Вы используете устаревшую версию браузера.
Для корректного отображения сайта обновите браузер.