- РУС
- ТАТ
переводчик, писатель, заслуженный работник культуры РСФСР (1980)
25 июня 1929 г., деревня М.Цильна Буинского кантона — 3 сентября 2005 г., Казань.
Окончил Казанский университет (1953).
В 1955–1989 гг. работал в Татарском книжном издательстве (в 1955–1958 гг. редактор, в 1958–1966 гг. заведующий редакцией детской литературы, с 1967 г. в редакции художественной литературы), одновременно, с 1966 г. (с перерывами), преподавал теорию и практику перевода в Казанском университете
В 1997–2003 гг. работал в отделе подготовки энциклопедических изданий на татарском языке Института Татарской энциклопедии АН РТ.
Перевёл на татарский язык произведения Л.Н.Толстого: трилогию «Детство. Отрочество. Юность» («Балачак. Үсмерчак. Егетчак», 1955–57), повести «Казаки» («Казаклар», 1974); роман В.Я.Шишкова «Угрюм-река» («Хәсрәт дәрьясы», 1963); повесть В.П.Катаева «Белеет парус одинокий» («Ялгыз җилкән», 1965); произведения А.Н.Толстого: роман «Гиперболоид инженера Гарина» («Инженер Гаринның гиперболоиды», 1972), трилогию «Хождение по мукам» («Михнәтле заман», 1976–79), роман «Аэлита» (1983); роман Э.Войнич «Овод» («Кигәвен», 1981); роман Г.Маркеса «Сто лет одиночества» («Ялгызлык», 1987); роман Ж.Амаду «Габриэла, корица и гвоздика» («Габриэланың гыйшкы», 1999); повесть для детей Н.Н.Носова «Приключения Незнайки» («Белмәмеш маҗаралары», 2003).
Автор романов «Бакый» (1997), «Акыллы атын мактар...» («Мудрый хвалит коня...», 2004).
Публикации по теории художественного перевода и изобразительному искусству.
Составитель альбомов живописи Б.Урманче, Л.Фаттахова, И.Зарипова.
Перевод — это искусство. К., 2004.
Кыйблага тугрылык. К., 2004.
Вы используете устаревшую версию браузера.
Для корректного отображения сайта обновите браузер.