- РУС
- ТАТ
фразеологик берәмлек, идиома; бер сүз белән дә алыштырып була торган, әмма мәгънәсе компонентларының мәгънәләреннән чыгарылмый, ягъни алар суммасына тигез була алмый торган тотрыклы сүзтезмә
Татар фразеологизмына сөйләмдә әзер килеш кулланылу, мәгънә бөтенлеге һәм тотрыклы төзелешкә ия булу хас, шуның белән беррәттән компонентлары арасында да чагыштырмача тотрыклылык күзәтелә: тәмуг газабы, сабак алу, кул кую, яңакка салу, аягыңны юрганыңа карап сузу һ.б.
Афоризмнар, канатлы сүзләр, мәкальләрне дә фразеологизмга кертеп карыйлар.
Татар фразеологизмының түбәндәге чыганакларын аерып күрсәтәләр:
Татар теленең фразеологик составы, даими рәвештә яңадан-яңа берәмлекләр белән тулыланып, халыкның мәдәни-тарихи тәҗрибәсен, аның тарихи үсеш закончалыкларының үзенчәлекләрен яктырта.
Фразеологизмны өйрәнү һәм классификацияләү белән фразеология шөгыльләнә.
Борһанова Н., Мәхмүтова Л., Җәләй Л. Татар теленең фразеологиясе, мәкаль һәм әйтемнәре. К., 1957;
Ахунҗанов Г.Х. Татар теленең идиомалары. К., 1972;
Әхәтов Г.Х. Татар теленең фразеологик әйтелмәләр сүзлеге. К., 1982;
Исәнбәт Н. Татар теленең фразеологик сүзлеге: 2 томда. К., 1989–90.
Автор — Л.К.Бәйрәмова
Вы используете устаревшую версию браузера.
Для корректного отображения сайта обновите браузер.