- РУС
- ТАТ
Немецкий писатель, переводчик
1910 г., город Воронеж – 1991 г.
С 1920 г. жил в Берлине. После прихода к власти фашистов попал в концлагерь, в 1945 г. был освобожден.
Работал в ведомстве по делам печати советской военной администрации. В конце 1940-х гг. был организатором и в течение 8 лет главным редактором журнала «Печать Советского Союза». С 1957 г. редактор (около 30 лет) немецкого варианта журнала «Проблемы мира и социализма», член правления Общества дружбы «ГДР – СССР».
Перевел с русского на немецкий язык роман «Степан Кольчугин» В.С.Гроссмана, повести «Сердце Бонивура» Д.Д.Нагишкина, «Черные сухари» Е.Я.Драбкиной, мемуары «Воспоминания советского дипломата» И.М.Майского и др.
Отыскал А.Тиммерманса, сидевшего в одной камере с М.Джалилем, и Р.Ланфредини, встречавшегося с соратниками поэта в тюрьме Шпандау, нашел документы, касавшиеся казни группы Г.Курмаша. Выступил с докладом «Муса Джалиль – поэт и борец» в Академии наук Германской Демократической Республики.
Автор статьи «Mussa Dshalils «Moabit Hefte»– Zeugnis der Menschlichkeit irmitten von Barbarei» («Моабитские тетради» Мусы Джалиля – человеческий документ, обличающий варварство», 1975 г.) и многих других публикаций, посвященных М.Джалилю.
Мансурова М. Леон Небенцаль – исследователь творчества Джалиля // Комсомолец Татарии. 1969. 29 октября
Автор – Р.А.Мустафин.
Вы используете устаревшую версию браузера.
Для корректного отображения сайта обновите браузер.