Содержание

Время его создания может быть отнесено к концу XIV— начала XV вв.

Вероятно, был не раз переписан; в конце XVII в. включён в «Дафтаре Чингиз наме».

Главные герои — подлинные исторические лица: казанский хан Джанибек, его жена Тайдула и их родственники.

Отправляясь на охоту, хан даёт наказ своей беременной жене: если родится сын, прислать гонца с радостной вестью, если дочь — убить её. Тайдула ослушалась хана и отослала новорождённую дочь к старшему сыну Бердибеку в его вотчину, где она и стала расти. Узнав об этом, разгневанный хан послал человека с приказанием убить дочь. Но и Тайдула отправляет к Бердибеку гонца, который предупреждает его об опасности и советует спасаться бегством. Разгневанный хан во всеуслышание обещает выдать царевну за того, кто поймает и приведёт к нему Бердибека. Доставить его берётся Амат, сын Гыйсы. Однако выясняется, что вероломный хан пообещал выдать свою дочь ещё и сыну богача Менгела. Амат похищает ханскую дочь и скрывается с ней в приволжских степях в устье реки Свияга.

Спустя годы у них рождается сын. Джанибек продолжает преследовать беглецов и посылает против них отряд в триста воинов. Амат вступает в бой. Сына он вынужден оставить на ветке дерева в люльке. Из битвы Амат выходит победителем, но сын потерян. После смерти хана Джанибека Амат становится соправителем его наследника Бердибека (правит половиной ханства). Между тем сына Амата находят лесосплавщики, дают ему имя Салчи (буквально — плотовод). Его усыновляет бездетный хан Золотой Орды Тимур-Кутлуг.

В соответствии с фольклорными традициями в дастане отрицательному персонажу (Джанибек) противостоит положительный (Бердибек), но в данном случае это расходится с исторической правдой.

Мотивы дастана (девять сыновей хана, приказание убить новорождённую дочь, оставленная на дереве колыбель с младенцем) характерны для многих произведений устного народного творчества (татарской и башкирской версии дастана «Джик Мерген», алтайский дастан «Маадай-Кара», узбекский дастан «Орзигуль», хорвацкая баллада «Султания» и др.).

Дастан впервые опубликован в 1822 г. И.И.Хальфиным в книге «Жизнь Чингиз-хана и Аксак-Тимура, с присовокуплением разных отрывков, до истории касающихся, коих все слова для обучающихся расположены по алфавиту».

В 2000 г. вышло переложение дастана на современный татарский язык.

Литераура 

Усманов М.А. Глава повести об Амате, сыне Айсы // Татарские исторические источники XVII–XVIII вв. Казань, 1972;

Урманчеев Ф.И. Дастан об Амате // Героический эпос татарского народа. Казань, 1984;

Борынгы татар әдәбияты. Казань, 1963;

Дәфтәре Чынгызнамә/ Басмага хәзерләүче С.Гыйләҗетдинов. Казан, 2000.            

Автор – Ф.И.Урманчеев